海外レビューの抜粋を新旧問わず訳して掲載していきます(σ´∀`)σ とりあえず100本目指して頑張るよ!
ランダム記事表示実験エリア

画像をクリックすると記事にジャンプします!(Amazonリンクじゃないです)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)[Edit] Twitterでつぶやく

ぼやき 018 ケビン・バトラー(Kevin Butler)さん特集 その4 E3演説(適当)訳

500x_kevin_butler_humility.jpg

せっかく人がたくさん来てたのに、暑くてブログ放置しちまったぜ( ´∀`)b

もう結構時間が経ってしまいましたが、要望があったのでE3演説を訳してみました。
せっかくだから忘れられる前にやっとかないとね。そして多分これが最終回(´・ω・`)

第一弾第二弾第三弾もどうぞ~。





いやー難しい難しい。CMより長いぶん色々難しいですね。直した方がいい箇所等ありましたら指摘して頂けると幸いです(´・ω・`) ジョークも背景がわかってないとイミフなのが多いので、部分部分にちょっと注釈を入れてみました。

それではどうぞ~(σ´∀`)σ




演説部分適当訳:

 アリーナで何百ものフランス人アクロバット(*1)が飛び跳ねてるのを見たような気がするんだけど、頭がどうかしてたのかな。青いポンチョ(*2)のセールもあったとか。

 真面目な話をしよう。モーションコントロールの戦いにみんなが注目しているのは知ってる。ララ・クロフトの服を着たオリヴィア・マン(*3)に注目するみたいにね。でも今は、本当に重要なことに焦点を合わせるべきだと思うんだ。つまりゲームに。賛成してくれるかい?(歓声)

 私はゲームが大好きなんだ。わかるだろ?あなたたちのことも大好きだ。サヨナラホームランが好きだし、ヘッドショットも大好きだ。時速100マイルでコーナーをドリフトするのが好きだし、600フィートもあるギリシャの神様と戦う(*4)のも大好きだ。それが父親であるかどうかに関わらず。

 馬鹿げてるくらい大きなテレビを、ちっぽけなワンルームアパートに持っていること。それがゲームだ。午前3時まで起きていて、トロフィーを集めること。本物(のトロフィー)じゃないけど、(体験は)本物だ。そしてゲームの女の子。男の心を捉えるのは接近戦の攻撃によってだと知っている女の子。

 私はゲームが大好きなんだ。君達も好きなんだろう?だからここにいるんだよね。今も職場では、何百万人もの人々が仕事するフリをしながらこの放送を見ている。私たちがMoveを作ったのも、そういう人達がいるからなんだ。大理石みたいに美しいこの星に住む全ての人々に、砂糖みたいに甘いPS3を味わって欲しいと思うから。家族、子供達、お祖父ちゃんお祖母ちゃん。そして君達みたいなハードコアゲーマー。そう、君達のことだ。

 彼ら(新しいユーザー)を嫌わないであげて欲しい。こう考えればいいんだ。あなたに素敵な彼女ができたとする。そして他の誰かにも素敵な彼女ができたとする。勝つのは誰だと思う?みんなが勝つんだ。

 Playstation Moveがあれば、卓球のスクールに連れて行ってくれた後で、あなたのママも「あなたのママ・ジョーク」を言うことができるんだ(*5)。フレズノに住む10歳の少年でさえ、ボストンの優等生に、自分の男としての価値を疑わせることができるんだ。これからは、重要な特徴を持つゲームキャラクターを使ってボクシングができるんだ。腕とか。あと首とかね。

 PS3にはとにかく何でもできる(*6)と言った時、私達は本気だった。そしてMoveは、「何でも」にさらに多くのものをもたらしてくれる。なぜなら、どんなゲーマーも、本物のゲーマーだからだ。モーションゲーマーも!座って遊ぶゲーマーも!すべての人がそうなんだ。

私たちはファンボーイとして、異なる旗に忠誠を誓っているかもしれない。それでも心の奥底では、たった一人の主人、たった一人の王に仕えているはずなんだ。彼の名前は「ゲーム」!ゲームの支配が、永遠に続きますように!!!



*1*2 両方ともマイクロソフトによるKinnect発表会への言及ですね

*3 ↓ララ・クロフトさん(左)とオリヴィア・マンさん(右)
lara croftolivia munn

*4 『ゴッドオブウォー3』のことですね。主人公クレイトスの父親はゼウスです。ボスです

*5 "Your mom joke"。 "Your mom is..."で始まるジョークのことらしい。

 Your momma is so stupid she climbed over a glass wall just to see whats on the other side!
 →お前のママはすごいバカだな。ガラスで出来た壁の向こうを見るために、わざわざ登って越えるんだから

 Yo momma's so stupid, she got hit by a parked car.
 →お前のママはすごいバカだな。駐車してる車にはねられるんだから

*6 "It only does everything"。CMで使われているPS3のコピーです





さーて明日からはいつもの作業にもどるぞ~(´・ω・`)
[ 2010/06/21 02:36 ] 未分類 | TB(0) | CM(2) [Edit] Twitterでつぶやく
翻訳
このスピーチ、盛り上がってただけに
どんな内容か気になっていました。
詳細な翻訳読ませてもらいました!
[ 2010/06/21 20:14 ] [ 編集 ]
コメントどうもです~( ´∀`)
[ 2010/06/22 00:34 ] [ 編集 ]
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL

高評価ゲーム

マリカとエディット( ´∀`)
→レビュー記事です


触診ゲームです( ´∀`)
→レビュー記事です

プロフィール

丸太郎

Author:丸太郎
marutaro001@yahoo.com
Twitter: marutaro001

いつのだよ!ってゲームの記事もあるかと思いますがご勘弁を。質より量を優先で最終的には包括的なのを目指す予定(σ´∀`)σ

リンクフリー&コメント大歓迎。→相互リンクも募集しております転載も自由ですが、元記事へのリンクを貼って頂けると助かります!

記事で扱ったゲーム!

PS3/360
前作やたら高評価でした( ´∀`)
→前作のレビュー記事です


PS3/360
渦中のウッズさんです( ´∀`)
→レビュー記事です


PS3/360
中味はマリカっぽいらしい( ´∀`)
→レビュー記事です


新型ですね( ´∀`)


PS3/360
ワールドカップですね( ´∀`)
→レビュー記事です


PS3/360
お馴染みGTA新作( ´∀`)
→レビュー記事です
PS3/360
格闘技ゲー最高峰(σ´∀`)σ
→レビュー記事です

PS3/360
馬鹿ゲー系箱庭( ´∀`)
→レビュー記事です


銀河配管工ゲーム(σ´∀`)σ
→レビュー記事です


PS3/360
GTAの会社が作ったオープンワールド西部劇(σ´∀`)σ
→レビュー記事です


PS3/360
スパイ大作戦( ´∀`)
→レビュー記事です


なんと前作も収録( ´∀`)
→前作のレビュー記事です


PS3/360
絨毯と猫のペルシャです( ´∀`)
→レビュー記事です


北米ではエロRPG( ´∀`)
→前作のレビュー記事です

ベスト版コーナー( ´∀`)
がレビュー記事へのリンクになってます( ´∀`)







上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。